

Сьогодні визначили параметри нашого реагування на можливі порушення умов припинення вогню російською армією. Ми всі розуміємо, з ким маємо справу. Україна буде дотримуватись режиму тиші та діятиме виключно дзеркально. Відсутність російських ударів у небі, на землі та на морі означатиме відсутність наших відповідей.
Українська армія готова до будь-якого розвитку подій на фронті. Україна неодноразово пропонувала Росії різні формати припинення вогню, і ми вважаємо, що Великдень має бути часом тиші та безпеки. Припинення вогню на Великдень могло б стати і початком реального руху до миру – з нашої сторони відповідна пропозиція є.
Обговорили з Головнокомандувачем Збройних Сил України порядок дій українських підрозділів в умовах припинення вогню. Також інформація про дзеркальний характер наших дій та можливе продовження припинення вогню і після Великодня була доведена до російської сторони.
____
Today, we defined the parameters of our response to any potential violations of the ceasefire by the Russian army. We all understand who we are dealing with. Ukraine will adhere to the ceasefire and respond strictly in kind. The absence of Russian strikes in the air, on land, and at sea will mean no response from our side.
The Ukrainian army is ready for any developments on the frontline. Ukraine has repeatedly proposed various ceasefire formats to Russia, and we believe that Easter should be a time of silence and safety. A ceasefire on Easter could also become the beginning of real movement toward peace – our side has made the corresponding proposal.
I discussed with the Commander-in-Chief of the Armed Forces of Ukraine the procedures for Ukrainian units under a ceasefire. Information about the symmetrical nature of our actions and the possible extension of the ceasefire beyond Easter has also been communicated to the Russian side.
Читайте також
Всі новини